تحميل ترجمة الافلام – أفضل 12 موقع تنزيل ترجمة افلام و مسلسلات

موقع تحميل ترجمة الافلام أو subtitles توفر مجموعة من المواقع تحميل الترجمة الخاصة بالأفلام الأجنبية.

ترجمة الأفلام ليست فقط لضعاف السمع ، فهي تساعدك على فهم لغات جديدة ، بالإضافة إلى فك رموز الحوار الذي يصعب متابعته. إذا كنت تشاهد فيلمًا ، فقد يكون لديك مسار ترجمة مصاحبة ، ولكن عادةً بلغة واحدة أو لغتين فقط (إن وجدت).

لحسن الحظ ، هناك العديد من مواقع الويب المتاحة ، حيث يمكنك تنزيل ملفات الترجمة للأفلام ، سواء كانت مشهوره أو غير معروفة. يتيح لك هذا تجربة الأفلام بلغة مختلفة تمامًا عن لغتك وهذا ما سوف نعرضه في هذه المقال.

ما هي ملفات ترجمة الأفلام أو Subtitles؟

Subtitles هي ملفات نصيه تأتي بجانب ملف الفيديو و يقوم مشغل الميديا بعرض محتوى الترجمة في شريط أسفل الفيديو لمتابعة الحوار باللغة التي تريدها.

ملف SRT (ملف الترجمة SubRip) هو ملف يحتوي على البيانات الخاصة بالترجمات المصاحبة لملف فيديو.

أفضل مواقع تحميل ترجمة الافلام؟

يوجد العديد من المواقع التي تمكنك من تحميل ملفات الترجمة بأكثر من لغة ومن ضمنها اللغة العربية , سوف نعرض أفضل المواقع التي يمكنك الاعتماد عليها والتي تجد بها العديد من ملفات الترجمة للمسلسلات و الافلام القديمه أو الحديثه.

1. Subscene أشهر موقع تحميل ترجمة الافلام

موقع Subscene  تحميل ترجمة الافلام و المسلسلات

موقع تحميل ترجمة افلام جميل يحتوي على واجهة سهلة وبسيطة للغاية ، حيث يوجد على الجانب الأيسر أشهر الترجمات المتداولة حاليًا لأحدث الأفلام الأجنبية التي يتم عرضها في الوقت الحالي .

يعرض أيضا موقع Subscene اسم الفيلم ، ترجمة الفيلم باللغة العربية والترجمة الإنجليزية. يمكن تنزيلها بشكل منفصل.

يوجد أيضا شريط بحث يمكّنك من البحث عن ترجمة أي فيلم تريده ببساطة عن طريق كتابة اسم الفيلم في شريط
البحث ، ما يميز هذا الموقع أنه يحتوي كذلك على ترجمات عربية لآلاف من الأفلام الأجنبية القديمة و الحديثة والبرامج التلفزيونية المختلفة.

المميزات:

  • واجهة سهلة الاستخدام.
  • شريط البحث المدمج.
  • القدرة على طلب ترجمات لأفلام معينة في منتدى المناقشة.
  • يستوعب الأخطاء الإملائية في عمليات البحث.

السلبيات:

  • قد تكون خيارات التصفيه غير واضحه بشكل فعال.
  • الواجه الخاصه بالموقع قديمة بعض الشيئ

زيارة موقع Subscene

2. tvsubtitles من أفضل مواقع تحميل ترجمة الأفلام التي توفر ترجمات عربية

موقع للحصول على ترجمة الافلام والمسلسلات tvsubtitles

يعتبر من أفضل مواقع تحميل ترجمة الأفلام التي توفر ترجمات عربية لأحدث إصدارات الأفلام والمسلسلات الأجنبية
، ويحتوي على قاعدة بيانات ضخمة من ترجمات الأفلام والمسلسلات الأجنبية

، tvsubtitles مجاني تمامًا ، بحيث يمكنك تنزيل ترجمات الفيلم الذي تريده إما بالبحث عنه من قائمة البحث
، أو من خلال تصفح القوائم في الموقع.

توجد أيضا قائمة بالترجمات للبرامج التلفزيونية. وغيرها من الترجمات الخاصة ، وقائمة أخرى بأحدث ترجمات الأفلام
، والكثير من عناصر تجربة المستخدم الاحترافية ، أخيرًا ، الميزة التي تعطي سببًا إيجابيًا لتفضيلها على العديد
من مواقع الترجمة هي أن الموقع يقوم بتحديث الترجمات بشكل منتظم ومستمر.

زيارة موقع tvsubtitles

3. Opensubtitle

موقع تحميل ترجمة الفلام الاجنبي Opensubtitle

إنه موقع شهير لتحميل ترجمة الافلام بواجهة أنيقة وبسيطة وسهلة الاستخدام للغاية. ما يميز هذا الموقع أنه يمكنك تنزيل ترجمات الفيلم التي تريدها دون الحاجة إلى تسجيل حساب في الموقع ودون الحاجة إلى تسجيل الدخول إلى الموقع أيضا ، يمكنك كزائر تنزيل الترجمة التي تريدها بسرعة و في غضون ثوان قليلة.

بالإضافة إلى ميزة اختيار الموسم وإصدار الفيلم الذي تريده من خلال خيارات البحث ، يمنحك الموقع كذلك دقة كبيرة في البحث عن الفيلم الذي تريده.

زيارة موقع Opensubtitle

4. Yify Subtitles

Yify Subtitles

عند فتح هذا الموقع ستجد واجهة تفاعلية جميلة في انتظارك ، فهي تحتوي على صور لأحدث الأفلام الأجنبية مع إمكانية تحميل ترجمات لأي من هذه الأفلام.

استخدام البحث للحصول على ترجمات سهل للغاية ، حيث تعرض الواجهة أحدث الأفلام ، وستجد لكل منها خيارات متعددة لنوع الترجمة التي تريد تنزيلها لنفس الفيلم.

أفضل ميزة هنا أن الموقع يعتبر من أفضل مواقع الترجمة التي تدعم اللغة العربية ، وهو من المواقع التي عادة ما تتلقى أيضا نسبة عالية من الزوار ومشاهدي الأفلام للحصول على ترجمة عالية الجودة ودقيقة .

زيارة موقع Yify Subtitles

5. Moviesubtitles

Moviesubtitles

الأفضل لـ: تنزيل سهل الاستخدام لترجمات الأفلام

يقدم موقع Moviesubtitles.net ملفات ترجمة لأشهر الأفلام بواجهة يسهل التنقل فيها. الترجمات التي يتم تنزيلها من خلال هذا الموقع تكون عبارة عن ملفات مضغوطة بـ WinZip ، مما يسهل فتحها. يتم كذلك تصنيف العناوين أبجديًا ، مما يسهل العثور على الملف الذي تبحث عنه.

المميزات:

  • واجهة بسيطة.
  • أكثر من 20000 عنوان للاختيار من بينها.
  • تم ترتيب العناوين أبجديًا.

السلبيات:

  • ترجمة الفيلم فقط.
  • تصنف بعض تقييمات السلامة هذا الموقع على أنه عالي الخطورة.

زيارة موقع تحميل ترجمة الافلام Moviesubtitles

6. Subtitle Seeker

Subtitle Seeker

الأفضل لـ: ترجمات الأفلام التي يصعب العثور عليها

يعمل موقع Subtitle Seeker كمحرك بحث في الملفات الموجودة في أكثر من عشرين موقعًا للترجمة ، مما يجعله مصدرًا تحميل ترجمة الافلام التي يصعب العثور عليها في أي مكان آخر. يتميز الموقع بواجهة سهلة الاستخدام ، بما في ذلك شريط البحث.

المميزات:

  • يقدم ملفات الترجمة التي يصعب العثور عليها.
  • واجهة سهلة الاستخدام.
  • ينشر ترجمات جديدة يوميا.

السلبيات:

  • ترجمة الفيلم فقط.
  • أبلغ بعض المستخدمين عن سرعات تنزيل بطيئة.

زيارة موقع Subtitle Seeker

7. Downsub

موقع downsub لتحميل ترجمة youtube وغيرها من المواقع

الأفضل لـ: تنزيل ترجمات أفلام YouTube

يوفر Downsub تحميل ترجمات من Youtube و Viki و VIU و Vlive. لا يتطلب أي تطبيقات تابعة لجهات خارجية لتنزيل ملفات الترجمة ؛ بدلاً من ذلك ، يمكنك نسخ عنوان URL الخاص بالفيديو ولصقه في الموقع. يدعم Downsub أيضا تنسيقات ملفات SRT و VTT و TXT.

المميزات:

  • قم تحميل ترجمة الافلام الموجودة على YouTube بسهولة.
  • يدعم أنواع ملفات متعددة.
  • يقوم بتنزيل الملفات من العديد من مواقع بث الفيديو.

السلبيات:

  • موقع مليء بالإعلانات.
  • تتضمن عملية التنزيل النسخ واللصق.

زيارة موقع Downsub

8. تحميل ترجمة الافلام الخاصة بـ DivX

divxmoviesenglishsubtitles

الأفضل لـ : تنزيل ترجمات للأفلام القديمة

يقدم تحميل ملفات ترجمة باللغة الإنجليزية لأفلام DivX مئات من ترجمات الأفلام بلغات متعددة ، بما في ذلك الافلام القديمة. يوفر الموقع كذاك شريط بحث وقائمة أبجدية بالعناوين وإمكانية معاينة الترجمات قبل تنزيلها. يتطلب هذا الموقع تثبيت برنامج DirectVobSub ، وستعمل الملفات فقط على مشغل Windows Media Player.

المميزات:

  • واجهة سهلة التنقل.
  • وظيفة المعاينة لعرض الترجمات قبل تنزيلها.
  • يشمل أفلام قديمة غير موجودة في مواقع أخرى.

السلبيات:

  • يتطلب تنزيل برنامج طرف ثالث.
  • تعمل الملفات فقط على Windows Media Player.
  • يحتوي على ترجمة الفيلم فقط.

زيارة موقع divx movies english subtitles

9. Addic7ed

Addic7ed

الأفضل لـ: البحث السهل عن الترجمة الخاصة ب البرامج التلفزيونية

يقدم Addic7ed مئات من ترجمات الأفلام والبرامج التلفزيونية بـ 18 لغة. كذلك يأتي الموقع مع واجهة مستخدم واضحة ومباشرة وتسمح لك بالتصفح حسب العروض التلفزيونية أو قوائم الأفلام. يجب عليك إنشاء حساب مجاني لتصفح أو تنزيل الملفات من Addic7ed.

المميزات:

  • مئات الألقاب.
  • 18 لغة.
  • يتضمن البرنامج التلفزيوني وترجمة الافلام.

السلبيات:

  • الموقع يحمل ببطء.
  • الكثير من الإعلانات المنبثقة.
  • يتطلب تسجيل الدخول للتصفح أو التنزيل.

زيارة موقع Addic7ed

10. english-subtitles تنزيل ترجمة البرامج التلفزيونية و الافلام

english-subtitles

الأفضل لـ: تنزيل البرامج التلفزيونية الحالية والحديثة

يوفر هذا الموقع أيضا تحميلاََ سريعًا للترجمات لمئات الأفلام والبرامج التلفزيونية الحديثة. توفر الواجهة أيضا شريط بحث ولكن لا توجد وظيفة تصفح بخلاف أحدث عمليات التحميل المدرجة في الصفحة الأولى.

المميزات:

  • تنزيل سريع.
  • ترجمات لكل البرامج التلفزيونية تقريبًا.
  • كذلك يحتوي الموقع على واجهة سهلة الاستخدام.

السلبيات:

  • صفحات الموقع تتضمن إعلانات.
  • ليس لدى الموقع ترجمات برامج تلفزيونية أقدم.
  • لا توجد وظيفة تصفح.

زيارة موقع english subtitles.

11. Movie Subtitles SRT

الأفضل لـ: البحث عن ترجمات لأفلام التاميل

يقدم Movie Subtitles SRT مئات العناوين من خلال واجهة سهلة الاستخدام. كذلك تقدم الصفحة الرئيسية قوائم للمسلسلات التلفزيونية وأفلام التاميل وهوليوود ، مما يسهل البحث عن الأفلام ذات الأصل الهندي والأمريكي.

المميزات:

  • يتضمن قائمة لأفلام التاميل.
  • واجهة سهلة الاستخدام.
  • يشمل الأفلام والبرامج التلفزيونية.

السلبيات:

  • الصفحة تتضمن إعلانات.
  • الصفحة الرئيسية بطيئة في التحميل.

زيارة موقع Movie Subtitles SRT.

12. subdl تحميل ترجمة الافلام بالغات متعددة

subdl

الأفضل لـ: ترجمة الفيلم للغات متعددة

يتميز Subdl كذلك بواجهة رائعة للبحث عن ترجمات الفيلم بأكثر من ستين لغة. تتضمن أيضا الصفحة الرئيسية شريط بحث.

المميزات:

  • إمكانية البحث بسهوله.
  • الصفحة الرئيسية لها تصميم رائع.
  • يدعم الموقع أكثر من 60 لغة.

السلبيات:

  • يحتوى الموقع على علانات أيضا.
  • لا يتضمن الموقع كذلك سوى ترجمات الافلام.

زيارة موقع subdl

كيفية تفعيل ملف ترجمات الأفلام

يوجد أكثر من طريقة تمكنك من تفعيل ملف الترجمة الذي قمت بتحميله من خلال “مشغل الفيديوهات” الذي تستخدمه, حث تسمح لك الكثير من برامج تشغيل الوسائط بإرفاق ملف Subtitle ليتم عرض محتواه أثناء تشغيل الفيديو

وسوف نعرض لك طريقتين تمكنك من ارفاق ملف Subtitle داخل برامج تشغيل الفيديو لكي يتم عرض الترجمة التي ترغب بها إما بشكل يدوي عن طريق تحميل ملفات الترجمة أو بشكل تلقائي.

الطريقة الأولى ” وضع ملف الترجمة “Subtitle” بجوار الفيديو”

كل ما عليك فعله هو وضع ملف الترجمة الذي قمت بتحميله من أحد مواقع تحميل ترجمات الافلام التي قمنا بطرحها بالأعلى

بعد ذلك قم بنقل الملف بجوار الفيديو أو الفيلم الخاص به ويجد عليك التأكد من وجود كل فيديو بجوار ملف الترجمة الخاص به ويكون بنفس أسم الفيديو

قم بتشغيل الفيلم وسوف تجد أن الترجمة يتم عرضها تلقائيا دون الحاجة لتحديد ملف الترجمة الخاص بالفيلم

هذه الطريقة تصلح مع كل تنسيقات ملفات الفيديو تقريبًا و مدعومة من كافة مشغلات الفيديوهات.


الطريقة الثانية ” اختيار ملف ترجمة الفيلم Subtitle من خلال المشغل”

اختيار ملف ترجمة الفيلم Subtitle من خلال vlc
اختيار ملف ترجمة الفيلم Subtitle من خلال vlc

يمكنك أيضا من خلال الكثير من مشغلات الفيديو مثل برنامج “VLC” تحديد ملفات الترجمة دون الحاجة الى نقلها بجوار الفيديو وهذا ما سوف نقوم بتوضيحه في الخطوات القادمة.

  1. قم بتشغيل الفيديو أو الفيلم الذي ترغب به من خلال برنامج vlc
  2. من القائمة التي بالأعلى أختر Subtitle ثم Add Subtitle File
  3. حدد ملف الترجمة الذي قمت بتحميله مسبقا.
  4. سوف يتم الان عرض محتوى ملف Subtitle اثناء تشغيل الفيديو

الطريقة الثالثة “عرض ملفات الترجمة تلقائيا دون الحاجة الى تحميلها”

تتيح الكثير من مشغلات الوسائط المجانية القدرة على البحث وتنزيل ترجمة افلام مباشرة من داخل البرنامج، ويمكن أيضا أن تجد الترجمات تلقائيًا بناءً على اسم الفيديو الذي تشاهده.

وتعمل هذه الطريقة أيضا على أجهزة الهاتف الذكي حتى وإن لم يدعم التطبيق الذي تفضله خاصية تحميل الترجمة تلقائيا قد يمكنك من اختيار ملف الترجمة الذي قد قمت بتحميله.

اليك بعض مشغلات الوسائط التي تدعم تنزيل ترجمة الافلام:

  • BS.Player : يدعم خاصية تنزيل الترجمات التلقائية، وهو متاح في شكل الإصدارين المجاني أو الإصدار Pro. 
  • Media Player Classic : يتيح تنزيل الترجمات التلقائية بشكل افتراضي، يتم الحصول علي ملفات الترجمة من موقع opensubtitles أو الترجمات المفتوحة بالعربية.
  • PotPlayer : يسمج لك بالبحث عن ترجمات داخل المشغل وتحميل الترجمات التي تحددها, يمكنك كذلك إضافة مواقع ترجمة الخاصة بك إذا كنت ترغب في ذلك.

من فضلك عطل مانع الاعلانات لديك

عذرا ... انت مشغل Adblock على متصفحك لا يمكن تصفح محتوى افهم كمبيوتر حتى تقوم بايقاف اضافة Adblock